Ne gül bahçesinde, ne de sahilde
Buluşmak meydanda türküler ile
Dillerde marşımız, bayraklar elde
Buluşmak meydanda türküler ile
Giriş kısmı için birkaç açıklama: -Bu yazının konusu ve amacı kimsenin inancını eleştirmek değildir. İnanç konuları bu yazının dışındadır.-Bu yazının konusu insanların bilgilerini alaya almak değildir.-Bu yazının konusu bireylerin politik düşüncelerini sorgulamak değildir.-Ele alınan konu doğrudan doğruya ve yalnızca bir toplumun dili ve o dilin edebiyatı ile ilgilidir. Ekteki resme bakı...
Daha önce "Hakkı Süha SEZGİN (1895-1963)'in, Kapı yayınlarından çıkan ve onun 100 yıl önceki İstanbul'u anlattığı ve dönemin VAKİT gazetesindeki köşe yazılarından derlenen, "İşgal günlerinde İstanbul" kitabını paylaşmıştım.(11/01/2020) Bugün bitirdiğim onun, bir keyifli kitabını daha paylaşmak istedim. Edebiyat meraklısı dostlarımın ilgisini çekecektir. Belkide okumuşlardır ben yeni okud...
Bir mahsun yolcunun izine andım
Yolcusu kalmayan yola sor beni
Kurak gönüllerde kavruldum yandım
Gözünden süzülen yaşa sar beni
Ararım bulamam o eski hissi
Türkülerim benden uzağa düştü
Artık ötelerden geliyor sesi
Türkülerim benden uzağa düştü
Bugün öğretmenler günü. Öğrencilik yıllarımı, öğretmenlerimi, hele ki hayatıma dokunanları hafızamda bıraktıkları saygınlıklarla hatırlayınca içimi bir hüzün kapladı. Hüznümün temel nedeni "İnsan inşa etme"de son derece önemli olan bir mesleğin bugünkü içine düşürülmüş olduğu haldir. Geçmiş yıllarda bu mesleğin mensupları istisnasız toplumun her yerinde, mahallesinde semtinde, kent...
DANTE ALIGHIERI - Ziyafet (Convivio) DANTE, bunu sürgün döneminde 1304-1307 önce 14 risale olarak yazmayı planlamış fakat dördüncüyü yazdıktan sonra bırakmış.. ardından da ünlü eseri İlahi Komedyayı yazmış. Gerçekten çok önemli bir eser ve çevirisi zor bir kitap. Hem DANTE hem de Ortaçağ İtalyancası... Çeviriyi yapan zorlanmış doğal olarak. Bu eserin şerhli, bol açıklamalı İtalyanc...
BATAKLIK ÇİÇEĞİ | SELAHATTİN ENİS ATABEYOĞLU Daha önceki paylaşımlarımda Selahattin Enis'den (ATABEYOĞLU) bahsetmiştim. Onun eserleri yavaş yavaş günümüz okurlarına, yaşayan Türkçe ile sunulmaya devam ediyor. Sanırım 100'den fazla öyküsü-yazısı, sekiz de romanı var. Sekiz romandan ikisi (Orta malı ve Zaniyeler) şu anda yaşayan Türkçe ile sunuldu. Bu kapağını paylaştığım kitapta da ...
Feyzullah Abi'yi sokağın bitimine doğru köhne duvarların arasında kurulu salaş çay ocağının önünde gördüm. Geçirdiği onca yılın burukluğunu, mutsuz geçen evliliğini, anne karnında yedi aylıkken doğan ve hızlıca büyüyen, büyüdüğü oranda hayırsız çıkan evladını gözlerinin yaşını silerek anlatmıştı bana. Elbet ben de bir şeyler söylemiştim kendisine destek mahiyetli. Lakin bir psikolog gibi...