"Büyük Türk tarihine, Türk dilinin kaynaklarına, zengin lehçelerine, eski Türk eserlerine önem veriyoruz. Baykal ötesindeki Yakut Türklerinin dil ve kültürlerini bile ihmal etmiyoruz."

Mustafa Kemal Atatürk (1924)

MergenChain projesi ulu önderimizin bizlere emanet ettiği, Türk Tarih Kurumu ve Türk Dil Kurumu ile perçinlediği vizyon üzerine inşa edilmiştir. Bu çizgi üzerinde ilerleyecektir. Tek amacı dünya üzerinde bulunan Türklerin; dil, kültür ve ekonomik yönden bağlarını kuvvetlendirmektir.

Mustafa Kemal Atatürk, yakaladığı ilk fırsatta dil ve tarih üzerine çalışmalara başladı. Türkiye Türkçesini köklerine yaklaştırmaya büyük uğraşlar verdi. Bunun en büyük nedenlerinden birisi Sovyetler Birliği altındaki Türk toplumları ile iletişimi artırmaktı. Hatta Sovyetler Birliği bunu bir tehdit olarak görüp, önlemler alma mecburiyetinde kaldı.

O dönemden, bu döneme insanlık iletişim teknolojilerinde büyük yol katetti. Şuan Yakut Türkü ile iletişime geçmeniz sadece saniyelerinizi alır. Özellikle tercüme eden yapay zekâ teknolojileri günümüzde çok başarılı sonuçlar vermektedir. Dilbilgisi olarak çok farklı dilleri birbirine çevirebilen bu teknoloji; Türkçe lehçeleri arasındaki çeviriyi başarılı bir şekilde yapacağına dair en ufak şüphe bulunmamaktadır.

Fakat projenin sürdürülebilir olması ve fikirsel çatışmaların önüne geçmek adına, blokzincir teknolojisi zaruri bir tercihtir. Merkezi olmayan blokzincir teknolojisi, projenin hayatta kalmasını sağlayacaktır. Aynı zamanda iletişimin artması ile ekonomik faaliyetlerin de artması beklenmelidir. Bu noktada oluşacak katma değer, tekelde kalmayacak halk tabanında yayılacaktır.

Geliştirilecek tüm uygulamalar, blokzinciri bir veritabanı olarak kullanacak. Oluşturulacak mikro servisler ile de tercüme sistemi sağlanacak. Uygulama kullanıcıları, uygulama farketmeksizin paylaşımlara-içeriklere etkileşim verebilecekler. Bu etkileşimler doğrultusunda blokzincir sistemi içerik üreticilerini kripto para (Mergen Koin) ile ödüllendirip, teşvik edecek.

Bu noktada birkaç olası uygulama üzerinden örnek vermek isterim. Örneğin twitter benzeri bir uygulama geliştirildiğinde; kullanıcılar kendi Türkçe lehçelerinde paylaşımlar yapacaklar. Fakat tercüme sistemi o Türkçe lehçesini diğer lehçelere de otomatik çevirecek. Bu sayede her kullanıcı paylaşımları kendi lehçesinde görecek. Kullanıcılar aynı zamanda beğendikleri içeriklere etkileşim (beğeni, paylaşım) vererek, içerik sahibinin mergen koin kazanmasına olanak sağlayacak. İkinci bir örnek olarak da haber sitelerini ele alabiliriz. Örneğin mergenChain üzerinden kimlik oluşturmuş haber siteleri; kendi Türkçe lehçesinde haber yapacak. Fakat tercüme sistemi sayesinde diğer lehçelere de otomatik çevrilebilecek. Haberleri okuyan kullanıcılar da bu haberlere isterlerse etkileşim yapıp, haber sitesinin Mergen Koin kazanmasını sağlayabilecekler. Tüm bu ekosistem sayesinde; birliktelik güçlenecek, bir cazibe noktası oluşacak.

Yazıya Mustafa Kemal Atatürk'ün sözü ile başlamıştım. Proje fikrinin oluşmasında, bizlere yol gösteren Atatürk'ün bir sözü ile bitirmek istiyorum.

"Sizler, yani yeni Türkiye'nin genç evlatları! Yorulsanız dahi beni takip edeceksiniz… Dinlenmemek üzere yürümeye karar verenler, asla ve asla yorulmazlar. Türk Gençliği gayeye, bizim yüksek idealimize durmadan, yorulmadan yürüyecektir."

Mustafa Kemal Atatürk